Þýðing af "kam idenë" til Íslenska


Hvernig á að nota "kam idenë" í setningum:

Zot, nuk ia kam idenë se ku janë prindërit e tu.
Ég hef ekki hugmynd um hvar gömlu foreldrarnir ūínir eru.
S'ia kam idenë për çfarë flet.
Ég hef ekki hugmynd um hvađ ūú ert ađ tala.
As nuk e kam idenë se ç'vend është ky.-Ky vend është "Kurrkundi".
Ég veit ekki hvar "hér" er. - Ūetta er ginnungagap.
Nuk ia kam idenë si përfundova këtu.
Ég veit ekki hvernig ég lenti hérna.
S'ia kam idenë pse e bëra këtë.
Ég veit ekki af hverju ég gerđi ūetta.
Nuk e kam idenë ç'po thua, k**rv.!
Ég veit ekki hvađ ūú ert ađ segja, tík!
Nuk e kam idenë se ç'do të thuash.
Ég veit ekki um hvađ ūú ert ađ tala.
Nuk ia kam idenë ku ndodhet qeni im tani.
Ég hef ekki hugmynd um hvar hundurinn minn er núna.
Nuk ia kam idenë, por gjuha franko-kanadeze është gjuha e dashurisë në Kubek.
Ekki hugmynd en frönsk-kanadíska er tungumál ástarinnar í Quebec.
S'e kam idenë se ç'po bëj.
Ég veit ekki hvað ég geri.
S'e kam idenë se për çfarë e ke fjalën.
Ég veit ekki hvað þú átt við.
0.44858384132385s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?